De hit van Paul Williams (1949) werd door veel artiesten gecoverd, o.m. door Tommy Dorsey, Luis Armstrong, Frank Sinatra, Chuck Berry (1960).

Ah here's a dance you should know
Ah baby when the lights are down low
I say grab your baby then go

And do the Hucklebuck,
Doe the Hucklebuck
If you don't know how to do it man you're out of luck
Push ya baby out then you hunch her back
Start a little movement in your sacrolliac
Wiggle like a stick wobble like a duck
That's what you do when you do the Hucklebuck

Oh - Workout

Ah here's a dance you should know
Ah baby when the lights are down low
Ah won't ya grab ya baby then go
A little bit of Twist a little bit of this
And if you don't know how to do it ask my little sis
Push your partner out then you hunch her back
Start a little movement in your sacrolliac
Wiggle like a stick wobble like a duck
That's what you do when you do the Hucklebuck

Oh - Move

A little bit of Twist a little bit of this
And if you don't know how to do it ask my little sis
Push your partner out then you hunch her back
Start a little movement in your sacrolliac
Wiggle like a stick wobble like a duck
That's what you do when you do the Hucklebuck

(Fadeout)
Here's a dance you should know
ya ya ya ya when when the lights are down.....

 

Een Nederlandse interpretatie zou er zo kunnen uitzien:

Oh! ’t Is een dans waar ‘k van hou
als je nog meer sfeer wou
dan neem je lief en kom gauw

en doe de Hucklebuck
doe de Hucklebuck
Als je niet weet hoe dan heb je pech en geen geluk (Hey!)
Duw je partner weg, trek haar dichter bij
Draai haar rond en dans wat met je liefje aan je zij (Hey!)
Kronkelen als een slang, waggelen als een gans
Zo gaat onze Hucklebuck, de dans

’t Is een dans waar ‘k van hou
als je nog meer sfeer wou
dan neem je lief en kom gauw
een klein beetje swing dat is wel ons ding
als je niet weet hoe dan vraag mijn zus maar hoe dat ging
Duw je partner weg, trek haar dichter bij
Draai haar rond en dans wat met je liefje aan je zij (Hey!)
Kronkelen als een slang, waggelen als een gans
Zo gaat onze Hucklebuck, de dans
(Instrumentaal)
’t Is een dans waar ‘k van hou
als je nog meer sfeer wou
dan neem je lief en kom gauw
een klein beetje swing dat is wel ons ding
als je niet weet hoe dan vraag mijn zus maar hoe dat ging
Duw je partner weg, trek haar dichter bij
Draai haar rond en dans wat met je liefje aan je zij (Hey!)
Kronkelen als een slang, waggelen als een gans
Zo gaat onze Hucklebuck dans

Danspassen

Rechtervoet met de tenen rechts de vloer aantikken, terug bij linkervoet aantikken (2x)
Hetzelfde met de linkervoet naar links (2x) (gewicht blijft telkens op steunbeen)
Herhaal het bovenstaande, maar draai je voet (en knie) mee in de richting van de beweging naar de buitenkant
(of doe de beweging als in het filmpje naar voor);
Rechter knie naar links omhoog, voet terug rechts aantikken (2x)
Hetzelfde met de linker knie (2x)
Kick (schop) met rechtervoet naar links
Kick (schop) met linkervoet naar rechts,
Spring met beide voeten naar spreidstand en draai daarbij een kwart (90 graden)
Spring beide voeten terug naar gesloten stand (en klap in je handen)
(en begin er weer opnieuw aan in de nieuwe richting…)

(We zochten bij voorkeur korte en duidelijke filmpjes, zonder veel show, spektakel en competitie.
Betere suggesties zijn welkom.)

‘Hucklebuck' betekent ook redneck: sukkelaar, of achterlijke boer.
Vooral als getto taal heeft het ook (meerdere) seksuele betekenis(sen). Meestal bedoelt men hiermee een standje waarbij zij op haar rug ligt, en hij haar knieën tot naast haar hoofd drukt.